Перископ из глубин Тихого океана (periskop.su) wrote,
Перископ из глубин Тихого океана
periskop.su

Categories:

Иностранные "Катюши"

В комментах ко вчерашним "миллионам корейских алых роз" была поднята интересная тема - самые популярные русские / советские песни за рубежом. Те, что стали неплохо узнаваемы даже в культурном пространстве других наций. Там в комментариях набросали много интересных композиций и интерпретаций - почитайте, если интересно.

По моему опыту путешествий, №1 из всех "наших" песен - это всё-таки "Катюша". Я помню, когда-то удивлялся её распространению ещё во Вьетнаме, будучи там 25 лет назад. Но она вполне известна и в Европе (помните, недавно выкладывал клип "Катюша в парижском метро"?), и особенно в Китае. Когда писал пост "Мир китайской плацкарты", то забыл тогда упомянуть про "народные" музыкальные дорожки, что крутят по поездной трансляции. Так вот, там чуть ли не в половине случаев присутствует как раз "Катюша", и ещё, реже попадаются "Подмосковные вечера". Ещё был случай в городе Ухань, когда я ужинал после длинных дневных езданий и хождений, и так вышло, что попал на караоке, где какая-то хмельная компания китайцев демонстрировала свои певческие навыки. Так вот, там они тоже "Катюшу" пели. Жаль, я был в тот момент сильно усталый и поленился доставать фотик, а так бы ролик получился вполне шикарный :)
Поэтому можно говорить, что она в каком-то смысле влилась в китайский культурный код и там узнаваема.

Но больше всего из иностранных "Катюш" мне нравится японская, в стиле аниме, где они старательно поют по-русски. Там интересен ещё и ассоциативный ряд: танки едут куда-то очень далеко, по заснеженным ровным просторам. И всё время идёт снег:




А вот ещё официальная концертная китайская:


Ну и напомню наш недавний случай, в парижском метро в июне:



№2 по моим наблюдениям, это "Подмосковные вечера".
№3 и 4 - "Дорогой длинною", "Калинка" (больше в Европе).
№5 - "Полюшко-поле".

Бывают и курьёзы. В 2008-м ехал в литовском поезде до Вильнюса, и там по трансляции постоянно крутили "Мурку" на литовском :)

* * *
Как-то так.
Можете дополнить своими наблюдениями, что популярно там из "нашего" репертуара.
А вот русская песня (не советская эпохи "золотого песенного фонда" - 30-е - 50-е) за рубежом малоизвестна. Может, конечно, я ошибаюсь. Но сразу как-то и не припоминается, где бы я такое слышал.
Tags: Китай, Советский Союз, Франция, Япония, идентичность, размышлизмы
Subscribe

promo periskop.su июль 3, 16:25 25
Buy for 250 tokens
Меня несколько раз в неделю спрашивают, как там дела с "Путеводителем Транссиба" и движется ли процесс (особенно после нашествия коронавируса, который спутал очень многие планы). В этой записи постараюсь описать, что и как движется и обрисовать настоящее положение. Если помните, об окончании…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 107 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →