Памятник в советской части кладбища.
Давайте пройдёмся по территории и взглянем на все три части.
В самой близкой к дороге части находится литовский сектор (а вдали виден памятник, где начинается сектор советский).
У литовцев в основном захорорнены погибшие в польско-литовской войне 1920-21 гг., есть и 1919 год.
Конечно же, не обошлось и без "советской оккупации": памятник в честь жертв 1940-1991 гг.
Поставлен, понятно, после падения СССР.
Вид на литовскую часть от границы советского сектора. Вдали домики: там уже дорога.
Советский сектор кладбища. Плиты с надписями стоят по границам участков, а внутренняя часть - братские могилы.
Советские воины, павшие в 1941-44 гг., надписи.
На центральной оси сектора стоит памятник, поставленный при Советском Союзе. Надписи к нему, к сожалению, я никакой не нашёл, но скорей всего - была. То есть (возможно) тут ситуация, как и в Риге - надпись убрана и не восстановлена. На памятнике в этот момент справа сидела литовская молодёжь, громко галдела, пила пивко и смеялась.
Памятник снял вместе с ними.
Справа от центральной оси довольно много персональных могил, в основном офицеров-фронтовиков, умерших после войны.
Есть и афганцы, вот как этот (предполагаю, что афганец - погиб в 1985 г.).
Четверо лётчиков (1959 г.). Предполагаю, что разбившийся экипаж.
Да, и ещё. Я почему-то не снял такой пример, но набирает силу очень неприятная тенденция: потомки похороненных фронтовиков в последние 4-5 лет изменяют некоторые таблички с русского на литовский. Это хорошо видно, потому что памятники более старые, а таблички - свежие. Таких примеров - на глаз около 15-20%, если брать от общего числа. То есть немало. Фамилии русские, таблички и подписи - литовские.
Самый отдалённый от дороги сектор - немецкий. Он примыкает к лесу.
Кресты установлены на 3-5 человек сразу.
Думаю, что вся эта работа проведена уже при независимой Литве, а как было на кладбище во времена Литовской ССР - не знаю.
Почти у леса, по центру оси немецкого сектора, стоит главная композиция.
Кто знает немецкий или литовский, можете дословно перевести табличку.
(upd: "Здесь покоятся немецкие солдаты войны 1939-1945 гг. В память о них и жертвах всех войн.")
Внимательно рассматривая плиты с фамилиями, убедился, что тут полный интернационал - фамилии встречались не только немецкие, но и русские, татарские, французские, норвежские и даже какие-то казахстанско-узбекские. Ну вот, посмотрите хотя бы тут: Петер Харламов, Александ Шатунов, Иван Дубина, Назар Чошамиров и т.д. (т.н. хиви - "добровольные помощники")
Примерно половина или даже более из немецкого сектора - погибшие 23-29 июня 1941 г., остальная часть - 1944-й. Годы 1942 и 1943 встречались очень редко.
Journal information