Также становится понятно, что никакой заслуги капитана к подведению "Конкордии" прямо к берегу нет - лайнер просто описал циркуляцию с работающими двигателями, затем выключил их и дрейфуя, прибился к берегу. Это совпадение факторов и действительно, огромная удача для спасательной операции. Будь это в 80-100 км от берегов - то даже в Средиземном море жертв было бы гораздо больше.
(Странно, но видео оттуда упорно не вставляется, хотя есть код - так что смотрите по ссылке)
Вот ещё интересная ссылочка про спасательную операцию и там же приводятся переговоры капитана "Конкордии" Скеттино и де Фалько, капитана порта Ливорно. Вот перевод переговоров с итальянского в версии kattly.
-----------
Слышны разговоры в управлении порта Ливорно:
- Де Фалько. Капитан Порта Ливорно: Прокурору я должен был звонить, б...!
- Я – де Фалько из Ливорно, капитан.
- Капитан Скеттино: Да, капитан, ну значит…
- Але
- Да, добрый вечер, капитан
- Я – де Фалько из Ливорно, я говорю с капитаном?
- Да, добрый вечер, капитан Де Фалько, я – Скеттино.
- Скажите мне, пожалуйста, Ваше имя
- Капитан Скеттино, капитан.
- Скеттино?
- Да
- Послушайте Скеттино. На борту остались люди. Сейчас Вы направитесь со своей шлюпкой под нос судна, по правому борту. Там штормтрап. Вы подниметесь на трап и идете на борт коробля и сообщите мне, сколько там человек. Вам ясно? Я записываю этот разговор, капитан Скеттино.
- Так, капитан, я Вам хочу что сказать…
- Говорите громче!
- Так вот, корабль сейчас. Я тут…
- Говорите громче! Поднесите микрофон и говорите громче! Ясно?
- Так, капитан, в этот момент судно накренено.
- Я понял. Послушайте! Там люди, которые спускаются по штормтрапу с носа. Вы по этому трапу сейчас пойдет в обратном направлении! Поднимитесь на корабль и сообщите мне, сколько там человек и что с ними. Вы скажете мне, есть ли там дети, женщины и нуждающиеся в помощи. И вы доложите мне, сколько там человек каждой категории. Это ясно? Послушайте, Скеттины, Вы, возможно, спаслись от моря, но я Вам… Я Вам устрою большие неприятности. Идите на корабль, блядь!
- Капитан, пожалуйста…
- Нет, пожалуйста, Вы направляетесь на борт. Я хочу быть уверен, что Вы идете на борт.
- Я иду со спасательной шлюпкой. Я тут, внизу, я никуда не ухожу. Я здесь.
- Что вы делаете, капитан?
- Я здесь координирую оказание помощи.
- Что Вы там координируете?! Поднимайтесь на борт и оттуда координируйте! Вы отказываетесь?
- Нет, нет, я не отказываюсь.
- Вы отказываетесь подняться, капитан?
- Нет, я туда иду.
- Скажите мне, почему Вы не идете.
- Я иду. Тут просто другая лодка, которая встала.
- Идите на борт! Это приказ. Вы больше не должны ни о чем рассуждать. Вы объявили о том, что Вы покинули корабль. Теперь командую я. Вы понимаетесь на борт! Ясно?
- Я иду на борт.
- И свяжитесь со мной немедленно оттуда! Там мой работник аварийно-спасательной службы!
- Где он находится?
- На носу. Вперед, Скеттино, уже есть трупы.
- Сколько трупов?
- Не знаю, про один я уже слышал. Вы должны мне сообщить, сколько там трупов, Боже мой!
- но Вы понимаете, что тут темно и мы ничего не видим?
- И что Вы хотите домой, Скеттино? Поднимайтесь на нос корабля по штормтрапу и сообщите мне, что можно сделать, сколько там человек и что им необходимо. СЕЙЧАС!
- Капитан, я тут вместе со вторым помощником.
- Поднимайтесь оба!
- Как зовут второго помошника?
- Димитрий
- Димитри как?
- Димитри Христидис
- Вы и Ваш второй помощник поднимаетесь на борт. Ясно?
- Я хочу подняться на борт, просто тут другая шлюпка, она стоит на пути. Сейчас я зову тут еще спасателей.
- Вы уже целый час мне это говорите. Сейчас же поднимайтесь на борт! Поднимайтесь на борт! И сразу мне сообщите, сколько там человек.
- Хорошо, капитан, я иду.
- Идите немедленно!
--------
В данном случае аналогия с "Андреа Дориа" совсем не работает: там капитан Каламаи оставался до последнего, покинул борт после всех и вёл себя адекватно, как и подобает моряку. А вот этот Скеттино - совсем наоборот...
Journal information