Пейзажи и петли Муруринского перевала
2. Красивые осенние пейзажи близ Икабьякана.
3. Ручей Наледный. Обратите внимание на бело-красную окраску парапетов искусственных сооружений - она тут типовая.
4. Река Икабьякан на 1782 км.
5. И одноименный разъезд с типовым зданием.
6. Идёт ощутимый подьем наверх.
7. Живописное озеро Щучье с (Ю).
8. Кривая на фоне горных цепей.
9. Разъезд Мурурин. Называется по имени перевала, но отсюда до самой высокой точки ещё 10 км.
10. Разъезд криволинейный и живописный.
11. На этой высоте сопки уже почти лысые, без особой растительности. Ну а уклоны Муруринского перевала очень и очень серьёзные - до 20 тысячных. Грузовые поезда тут идут на подьем с подталкивающими локомотивами, а лидирующие - обычно трехсекционные тепловозы. Причём тепловозные дизеля, как мне говорили, выдают на этой высоте уже не полную мощность, а меньше - из-за пониженного содержания кислорода.
12. 1820 км БАМа - самая высокая точка Российских железных дорог (имеются в виду, конечно, магистральные линии). Здесь высота 1323 м.
13. После точки перелома линия сразу уходит на не менее ощутимый глазом уклон.
14. Вдали - озеро Читканда, тоже очень живописное, как и озёра-братья Леприндо.
15. Граница Якутской Республики, знак на 1834 км.
16. Здесь к БАМу присоединяется речка Хани, которая довольно долго будет нас сопровождать - сперва с южной стороны магистрали, потом с северной. Речка вытекает из озера Читканда (фото 14).
17. Есть даже нестандартный участок на 1856 км, где Хани течёт почти под линией, где железная дорога поднята на виадук.
18. После нескольких кривых железка проходит под приметным утёсом...
19. ...и выходит к границе ВСЖД и ДВЖД.
20. Наконец, мы вкатываемся на станцию Хани, которая находится в небольшом "языке" Якутии. Слева - р. Хани.
21. Станция Хани. Её успели одеть в мерзкий сайдинг.
22. А вот такой был ещё недавно аутентичный облик.
23. Чеканка с декабристом. Не знаю, какая связь у вокзала этой станции с данным событием.
24. Через 40 км после ст. Хани река параллельно линии становится шире.
25. Станция Олёкма, 1918-й км. Это уже Амурская область, ДВЖД и в принципе Дальний Восток.
26. От Олёкмы на восток уже двухпутный участок.
27. Река Хани впадает в Олёкму (а та - в Лену), и это уже серьёзная большая река.
28. Линия БАМа вдоль Олёкмы идёт примерно 50 км, на 1994-м км пересекая её мостом.
29. У Олёкмы тихое, спокойное течение и часто бывают зеркальные виды-отражения.
30. Скальная полувыемка.
31. Станция Юктали, которую строила Челябинская область (2019). 2013-й км.
32. На фасаде - грандиозные мега-часы.
33. И интенсивная выгрузка товара из багажных вагонов.
34. По Юктали проходит транзитный грузовой.
35. Покидаем Юктали, пересекая одноименную речку.
36. Вечерние закатные виды р. Нюкжа, притока Олёкмы.
37. Станция Ларба, 2216-й км. Строил вокзал и посёлок Туркменская ССР и г. Ашхабад.
38. Станция Хорогочи, 2268-й км. Это фото осени 2019 года. Но увы, как написал на днях mikka
39. Хорогочи строил Урал и Свердловск.
40. Станция Кувыкта, 2309-й км. Тоже уральцы строили.
41. Наконец, на 2348-м км магистрали мы достигаем Тынды - "столицы БАМа". В 2020 году мы стояли тут в полночь около часа, а годом раньше я здесь пересаживался из вагона в вагон в конце дня и немного погулял по окрестностям.
42. Вокзал тут эпический и оригинальной архитектуры. Мне он издалека напоминал клюв огромной страшной птицы с крыльями-флигелями, но может у других свои ассоциации. Строили его москвичи.
43. Внутри. Расписание, на удивление, очень немаленькое для БАМа. Но это понятно - тут пересечение магистрали и Малого БАМа на Нерюнгри, который потом идёт дальше, на Якутию. А так-то, трафик на восток от Тынды исчезающий - всего один поезд.
44. Интерьеры вокзала.
45. И ещё ракурс.
46. Картины в вокзале надо отдельно показывать, их тут не привожу, а вот фигура мини-фонтана в центре зала.
47. Вид на вокзал от площади.
48. Паровоз-памятник Еа на привокзальной площади.
49. И дневное фото 2019 г., тоже на площади - бюст Героя Советского Союза В.П. Мирошниченко (на БАМе один из разъездов также назван его именем).
Дальше перейдём к станциям Дальневосточной ж.д.
Продолжение следует.
Journal information