"...в Петропавловске-Камчатском - полночь"
Брательник нашёл на ютубе сигналы точного времени от "Маяка" советской эры (которые шли в 15.00 мск), с самой любимой нашёй фразой - "...В Петропавловске-Камчатском - полночь!". Поскольку мы жили именно там, то всегда внутренне удивлялись - "...надо же, в Москве всего только три часа, день в разгаре, а у нас уже новые сутки начались".
Каково же было моё удивление, что, оказывается, "Маяк" говорил не "в Петропавловске-Камчатском", а "в Петропавловске-на-Камчатке". А мне всегда думалось, что я в те времена слышал именно первый вариант. Потому что "...-на-Камчатке" - это устаревшее написание названия города.
PS. Коллективная память единодушно подтверждает, что было всё-таки "в Петропавловске-Камчатском". Так что это, видимо, ранняя запись.
Каково же было моё удивление, что, оказывается, "Маяк" говорил не "в Петропавловске-Камчатском", а "в Петропавловске-на-Камчатке". А мне всегда думалось, что я в те времена слышал именно первый вариант. Потому что "...-на-Камчатке" - это устаревшее написание названия города.
PS. Коллективная память единодушно подтверждает, что было всё-таки "в Петропавловске-Камчатском". Так что это, видимо, ранняя запись.